ترغب بنشر مسار تعليمي؟ اضغط هنا

حكم الإبراء من غير صاحب الحق

Discharge of the rule is the right holder

890   0   37   0 ( 0 )
 تاريخ النشر 2011
والبحث باللغة العربية
 تمت اﻹضافة من قبل Shamra Editor




اسأل ChatGPT حول البحث

اشترط الفقهاء أن يكون الحق المبرأ منه مملوكاً لصاحبه، ليصح الإبراء منه؛ فصاحب الإبراء يملِك الحق، و يملك التصرف فيه، على الوجه المعتبر، و صحة الإبراء تتوقف على سبقِ الملك؛ فلا يبرأ المبرأ إلا بإبراء صاحب الحق. و في بعض الصور يقع الإبراء فيها من غير صاحب الحق، و من أهم هذه الصور، إبراء الوصي من مال اليتيم، و إبراء الولي من مهر موليته، و إبراء الأم زوجها من حضانة الصغير، و إبراء الوكيل من مال موكِّله، و إبراء الفضولي، فهل يقع مثل هذا الإبراء؟، أم لا؟، تناول الباحث تعريف الإبراء، و دراسة هذه الصور و بيان حكمها، و قد خلص الباحث إلى عدة نتائج أهمها، يقصد بالإبراء: " تنازل صاحب الحق عن حقه الذي يملك التصرف به"، و الإبراء من المهر قبل الدخول هو حق الزوج، و أن حق الحضانة حق أوجبه الشرع للمحضون و الأم أحق من غيرها في الحضانة فيجوز لها الإبراء عن حق الحضانة، و الوكالة العامة تشمل الإبراء، و إبراء الفضولي باطل.

المراجع المستخدمة
القرآن الكريم.
الأنصاري، زكريا، أسنى المطالب في شرح روض الطالب، دار الكتاب الإسلامي.
البلخي، نظام الدين ورفاقه، الفتاوى الهندية، دار الفكر - بيروت، 1411 ه.
قيم البحث

اقرأ أيضاً

يعد تعيين المعاني المعجمية إلى WordForms ميزة رئيسية للغات الطبيعية. في حين أن ضغوط الاستخدام قد تقوم بتعيين كلمات قصيرة معاني متكررة (قانون اختصار Zipf)، فإن الحاجة إلى مفردات إنتاجية ومفتوحة، وقيود محلية على تسلسل الرموز، وعوامل أخرى مختلفة جميعها تشكل طمئتي لغات العالم. على الرغم من أهميتها في تشكيل الهيكل المعجمي، لم يتم تحديد المساهمات النسبية لهذه العوامل بالكامل. أخذ رؤية نظرية ترميز من المعجم والاستفادة من نموذج إحصائي عام جديد، نحدد الحدود العليا لضغوط المعجم تحت قيود مختلفة. فحص كوربورا من 7 لغات متنوعة من 7، نستخدم تلك الحدود العليا لتحديد فائنة المعجم واستكشاف التكاليف النسبية للقيود الرئيسية على الرموز الطبيعية. نجد أن التورفولوجيا (التركيبية) والرسومات الحربية يمكن أن يمثل بما فيه الكفاية لمعظم تعقيد الرموز الطبيعية --- كما تقاس طول التعليمات البرمجية.
تم في البحث الحالي دراسة عدد من الفوّهات التي تم تركيبها على فتحة جدار خزان لبيان كيفية أداء الجريان عبرها، حيث تمّ قياس الغزارة عند فوهات مختلفة و لارتفاعات ماء متغيرة بالخزان و رسمت خطوط الجريان بالحالات المختلفة. تم إجراء تعديل بسيط على الشكل ا لهندسي للفوّهات المدروسة و تم قياس الغزارات و رسم منحنيات الجريان المختلفة.
هذا البحث هو محاولة لدراسة فقهية تعليلية، بدأت بمقدمة بينت فيها أن الشريعة الإسلامية مبنية على تحصيل مصالح الخلق، و أن أحكامها معللة، إلا أن بعضها ظهرت لنا عللها و بعضها الآخر لم تظهر لنا عللها، تعبدنا الله سبحانه بالتسليم لأمر الله بها، و أنه إذا دل الدليل على أن النص وارد على حال أو علة معينة ثم تغير الحال أو انتفت تلك العلة التي من أجلها كان الحكم، ينبغي أن يتغير الحكم تبعا لتغير علته، و أوردت أقوال الأئمة الكبار التي تؤيد هذا المعنى.
يعد تحسين تعميم النموذج حول البيانات المحتفظ بها أحد الأهداف الأساسية في التفكير المعني بالمعنى. لقد أظهر العمل الحديث أن النماذج المدربة على مجموعة البيانات مع الإشارات السطحية تميل إلى أداء جيد في الاختبار السهل مع الإشارات السطحية ولكنها تؤدي بشكل سيء على مجموعة الاختبار الثابت دون إشارات سطحية. لجأت النهج السابقة إلى الأساليب اليدوية لتشجيع النماذج غير المبالفة للعظة السطحية. في حين أن بعض الأساليب قد تحسن الأداء على الحالات الصعبة، فإنها تؤدي أيضا إلى أدائها المتدهورة بشأن التعرضات السهلة. هنا، نقترح أن تتعلم صراحة نموذجا جيدا على كل من مجموعة الاختبار السهلة مع الإشارات السطحية ومجموعة الاختبار الثابت دون إشارات سطحية. باستخدام هدف التعلم التلوي، نتعلم مثل هذا النموذج الذي يحسن الأداء على كل من مجموعة الاختبار السهلة ومجموعة الاختبار الثابت. من خلال تقييم نماذجنا عند اختيار البدائل المعقولة (COPA) وشرح المنطقي، نوضح أن أسلوبنا المقترح يؤدي إلى تحسين الأداء على كل من مجموعة الاختبارات السهلة ومجموعة الاختبار الصعب الذي نلاحظ عليه ما يصل إلى 16.5 نقطة مئوية من التحسن على أساس الأساس وبعد
أصبح التحويل التعلم بناء على نماذج لغة المحترفين على كمية كبيرة من البيانات الخام نموذجا جديدا للوصول إلى الأداء الحديث في NLP. ومع ذلك، لا يزال من غير الواضح كيف ينبغي تطبيق هذا النهج لغات غير مرئية غير مشمولة بأي نموذج لغوي متعدد اللغات واسعة ناتجا ، والذي يتم توفير كمية صغيرة فقط من البيانات الخام فقط. في هذا العمل، من خلال مقارنة النماذج متعددة اللغات وأنتغوية، نوضح أن هذه النماذج تتصرف بطرق متعددة على اللغات غير المرئية. تستفيد بعض اللغات بشكل كبير من تعلم التعلم والتصرف بالمثل إلى لغات موارد عالية مرتبطة ارتباطا وثيقا في حين أن الآخرين على ما يبدو لا. التركيز على الأخير، نظرا لأن هذا الفشل في النقل يرتبط إلى حد كبير بتأثير البرنامج النصي المستخدم لكتابة هذه اللغات. نظهر أن ترجمة هذه اللغات تعمل بشكل كبير على تحسين إمكانات نماذج اللغة متعددة اللغات على نطاق واسع في مهام المصب. توفر هذه النتيجة اتجاها واعدا نحو جعل هذه النماذج متعددة اللغات بشكل كبير مفيدة لمجموعة جديدة من اللغات غير المرئية.
التعليقات
جاري جلب التعليقات جاري جلب التعليقات
سجل دخول لتتمكن من متابعة معايير البحث التي قمت باختيارها
mircosoft-partner

هل ترغب بارسال اشعارات عن اخر التحديثات في شمرا-اكاديميا